| Walls and river in Luxembourg / Murallas en Luxemburgo |
Luxembourg City walls
by E.V.Pita
Luxemburgo, un bastión medieval
por E.V.Pita
link permanente:
OUTSKIRS OF LUXEMBOURG
AFUERAS DE LUXEMBURGO
CATEDRAL DE NOTRE-DAME
| Notre Dame- Cathedral of Luxembourg / Catedral Notre-Dame de Luxemburgo |
| Notre-Dame Cathedral of Luxembourg / Catedral de Luxemburgo |
| Roofs and wolf in Luxembourg / Tejados y lobo en Luxemburgo / Tellados e lobo en Luxemburgo |
| Cathedral and Luxemboug coat of arms / La catedral y el escudo de armas de Luxemburgo / A catedral e o escudo |
NOOKS AND STRETS
RINCONES Y CALLEJUELAS
CANTOS E RÚAS PEQUEÑAS
| Medieval sculpture inserted in the wall / Escultura medieval insertada en la pared |
| Reflects in the street (Museum) / Reflejos en la calle (Museo) / Refletíos na rúa (museu) |
| Slopes and streets / Callejuelas en cuesta / Ladeiras e rúas |
| Arch and street / Arco y calle / Rúa e arco |
| Windows / Ventanas / Fiestras |
THE BOCK FIELDS
UNESCO WORLD HERITAGE SITE
EL "BOCK"
PATRIMONIO DE LA HUMANIDAD
| The "Bock" and Neumünster Abbey / El "Bock" y la abadía de Neumünster / O Bock e a abadía de Neumünster |
| The "Bock" and Neumünster Abbey / El "Bock" y la abadía de Neumünster / O Bock e a abadía de Neumünster |
| The "Bock" and the bridge / El "Bock" y el puente / O "Bock" e a ponte |
| Bridge of River Alzette-Uelzech / Puente del río Alzette-Uelzech / A ponte do río Alzette-Uelzech |
| Fields of the River Alzette-Uelzech / Campos del río Alzette-Uelzech / Leiras |
| Cardinal points / Puntos cardinales / O Norte e o Sul |
| The Neumünster Abbey / Abadía de Neumünster |
| Panoramic view of the walls of Luxembourg and the River Alzette-Uelzech / Vista panorámica de las murallas de Luxemburgo y el río Alzette-Uelzech / Vistas de Luxemburgo e mailo río |
| Houses and River Alzette-Uelzech / Casas y el río Alzette-Uelzech / As casas e mailo río |
| Old walls and tower / Antiguas murallas y torres / Unha vella torre |
| The barracks of the walls / Barracones de las murallas / Os barracóns das murallas |
| The barracks of the walls and Neumünster Abbey / Barracones de las murallas y abadía de Neumünster / Os barracóns das murallas e maila abadía de Neumünster |
| The "Bock" whit Spanish king Phillip the Second / El "Bock" en tiempos del rey español Felipe II / O "Bocks" nos tempos de Filipe II |
| Evolution of the walls / Evolución de las murallas / As murallas, no tempo |
| Passages from the walls / Pasadizos de las murallas / Corredores das murallas |
| Panoramic view of the gardens / Vista panorámica de los jardines / Xardíns |
| Walls / Murallas |
| Spanish doors / Puerta de los españoles / Porta dos españois |
| Railway acqueduct and modern city / |
| Walls / Murallas |
| Houses / Casas |
| Bridge with double tower / Puente con doble torre |
| Bridge / Puente |
by E.V.Pita (2014)
Por E.V.Pita (2014)
http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2014/10/luxembourg-in-3-hours-luxemburgo-en.html
Por E.V.Pita (2014)
http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2014/10/luxembourg-in-3-hours-luxemburgo-en.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario